Poetry Reading: Juana Rosa Pita at the RCC

Date: 

Thursday, November 12, 2015, 6:00pm to 7:00pm

Location: 

Real Colegio Complutense, 26 Trowbridge St., Cambridge

Presented by Real Colegio Complutense and ARTS @DRCLAS

The Real Colegio Complutense is pleased to announce this poetry reading by Cuban poet Juana Rosa Pita on the occasion of the presentation of her book Puentes y plegarias (2015).

The author will read poems from Puentes y plegarias and will offer a selection of poems from her forthcoming books Legendary entanglement and Se desata el milagro (2016).

Co-sponsored by ARTS @DRCLAS

Review of Puentes y plegarias:
El más reciente poemario de Juana Rosa Pita evidencia la continuidad de una obra poética entre las más complejas y singulares de la poesía de la lengua española, así como de la literatura cubana contemporánea: libro memorable, expresivo del viaje en busca de sentidos entre lo real y lo ideal, viaje siempre comenzando y sin fin de la mediación poética. AIMÉE G. BOLAÑOS, Universidad de Rio Grande (Brasil).
The event will be held in Spanish.

About the author
Juana Rosa Pita nació en La Habana el 8 de diciembre de 1939. Poeta, ensayista, editora y docente universitaria. En 1961 salió de Cuba y, desde que en 1975 recibió el Primer premio de poesía para Hispanoamérica del ICH en Málaga, ha venido desarrollando su poética, sucesivamente, en Virginia, Madrid, New Orleans, Miami y Boston, donde reside desde 2005. Ha publicado 25 poemarios, entre ellos El arca de los sueños (1978), Viajes de Penélope (1980) –que, en edición bilingüe, resultó finalista en Italia del premio internacional de poesía Camaiore 2008--,  Sorbos de luz/ Sips of Light (1990), Plaza sitiada  (1987) Una estación en tren (1994) --Premio Letras de Oro 1993--, Tela de concierto (1999), Pensamiento del tiempo (2005), Meditati (2010) y El ángel sonriente/ L'angelo sorridente (2013). Por el conjunto de su poesía ha recibido distinciones como el Premio Internazionale Ultimo Novecento (Pisa, 1985). Ampliamente estudiada y traducida a cinco lenguas, sus poemas destacan en antologías tal como New Directions in Prose and Poetry 49 (NDBooks 1985); traducidos por Donald D. Walsh; Poesía cubana del siglo XX (FCE 2002) y Otra Cuba secreta (Verbum 2011).